FC2ブログ
Bad Boy by Cascada

2012-07-05 Thu 11:14
今回紹介する曲はカスケーダのデビュー曲「バッドボーイ」です。
トランスのコンピレーションアルバムに入ってる事が多く
トランス好きな人ならよく分かると思います^^
昔から活躍している方かなと思ったら
意外や意外
確かにカスケーダさんのジャケットは女性なんですが、人の名前ではなく
ドイツ人の3人組グループ(2004年デビュー)みたいです(知らなかった~(ToT) 

このジャケットの方はボーカル担当でNatalie Horler(ナタリーホーラー)さん(現在30歳)なんですって!
きれいでうらやまぴぃ…(笑)


ところで
カスケーダさんといえばこの曲と「Everytime we touch」が有名じゃないですか??
邦題では『いつでもタッチ!』ってことになりますが
なんか訳が軽い気がします……。


*ホントはKarl Wolf & OxXxさんの「DJ Gonna Save Us」を書こうと思ったんですが
原曲の歌詞(Lyrics)がどこを探してもなかったんですよ~;;
一部は見つかったのですがリスニングは無理でした。。。(しょんぼり)
是非訳したいのですが…
また後日ということにいたします。




ここから歌詞です☆

[Verse1]
Remember the feelings, remember the day
あの日はどんな気持ちだったの?
My stone heart was breaking
(stone:完全に)私の心は壊れて
My love ran away
(ran away:逃げる)あなたへの愛は消えてしまったわ
This moment I knew I would be someone else
(This moment:今すぐ)その瞬間、私は別人になったの
My love turned around and I felt
(turned around:方向転換 felt:feelの過去形)
あなたへの愛は今までとは違う… 私ひらめいたわ

[Chorus]
Be my bad boy, be my man
最低最悪な男でいなさい
Be my week-end lover
週末だけの愛人でいなさい
But don't be my friend
友達にはなるワケがないけど
You can be my bad boy
最悪な男にはなれるわ
But understand that I don't need you in my life again
もうあなたなんか愛してないって分かってくれてる?
Won’t you
(Won’t you:~してくれない?)
be my bad boy, be my man
最低最悪な男でいてくれない?
Be my week-end lover
週末だけの愛人でいてくれない?
But don't be my friend
友達にはなるワケがないけど
You can be my bad boy
最悪な男にはなれるわ
But understand that I don't need you again
もうあなたなんか愛してないって分かってくれてる?
No I don't need you again
そう、あんたなんかもう…

[Interlude]

[Verse2]
You once made this promise
1つだけ約束をしてくれたわよね
To stay by my side
私のそばにいてくれるって
But after some time you just pushed me a side
(after some time:以前、近々 a side:脇へ)だけどあなたは私を捨てたのよ
You never thought that a girl could be strong
(could be:可能性がある)女が強いなんて思いもしなかったでしょ
Now I'll show you how to go on
さぁ、これからどうするか教えてあげるわ

[Chorus]
Be my bad boy, be my man
最低最悪な男でいなさい
Be my week-end lover
週末だけの愛人でいなさい
But don't be my friend
友達にはなるワケがないけど
You can be my bad boy
最悪な男にはなれるわ
But understand that I don't need you in my life again
もうあなたなんか愛してないって分かってくれてる?
Won’t you be my bad boy, be my man
最低最悪な男でいてくれない?
Be my week-end lover
週末だけの愛人でいてくれない?
But don't be my friend
友達にはなるワケがないけど
You can be my bad boy
最悪な男にはなれるわ
But understand that I don't need you again
もうあなたなんか愛してないって分かってくれてる?
No I don't need you again
そう、あんたなんかもう…






にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
別窓 | Cascada | コメント:1 | トラックバック:0 | ∧top | under∨

I Can’t Stand It by Danielle Paris

2012-07-04 Wed 09:56
今回紹介するのはダニエルパリスさんの「I Can’t Stand It」です。
2005年にリリースされたんですが、知ってる人いるのかな?
ドイツ人だって事は分かるんですが、そのほかは一切謎に包まれている方です。
涼しげな表情の女性がジャケットで起用されてますが、本人なのでしょうか??(笑)

実は私も、たまたまItunesの関連商品から購入したんですよ。
歌詞の内容はさておき、きれいな声ですし私はとても気に入ってます^^
曲の真ん中らへんにあるフックのとこがお気に入りです☆

ところで・・・Standは立つではなく耐えるっていうのをはじめて知りました。
毎日勉強ですね(汗)
dance=make loveという意味もあるようで、
and again and again I need that feeling=何度も感じたいの
ってところから私はそちらをとりました。
結構いやらしい内容となっております。。。





歌詞はここからです☆
[Verse]
I'm just a girl
私は普通の女の子よ
I'm innocent
(innocent:無実の)別に何もしたりしないわ
come take my hand
さぁ手をとってちょうだい
I'll show you the world of my own.
(my own:私自身の)あなたに本当の私を見せてあげる

You're just a boy
あなたはいたって普通の男の子よ
who makes me weak
(weak:弱い)でも誰が私をドキドキさせるの?
who takes my sleep
でも誰が私の本能を呼び覚ますの?
I need you to dance the night away.
私あなたと踊り明かしたいのよ

[Chorus]
I can't stand it anymore now baby
(stand:耐える anymore:もはや)ねぇ、私もう耐えられないの
the music makes me feel so crazy
その音楽でおかしくなっちゃいそう
so come on and take my hand
お願いだから手を取って
and I'll show you the way to dance
(the way:~する方法)やり方を教えてあげる
and again and again I need that feeling
何度も感じたいの
so baby I know I'm not dreaming
これは現実なのよ
so come on and take my hand
お願いだから手を取って
and I'll show you the promised land.
(the promised land:天国)天国を見せてあげるわ

[Hook]
( I can feel feel )

[Verse]
I'm just a girl
私は普通の女の子よ
I'm innocent
別に何もしたりしないわ
come take my hand
さぁ手をとってちょうだい
I'll show you the world of my own.
あなたに本当の私を見せてあげる

You're just a boy
あなたはいたって普通の男の子よ
who makes me weak
でも誰が私をドキドキさせるの?
who takes my sleep
でも誰が私の本能を呼び覚ますの?
I need you to dance the night away.
私あなたと踊り明かしたいのよ

[Chorus]
I can't stand it anymore now baby
ねぇ、私もう耐えられないの
the music makes me feel so crazy
その音楽でおかしくなっちゃいそう
so come on and take my hand
お願いだから手を取って
and I'll show you the way to dance
やり方を教えてあげる
and again and again I need that feeling
何度も感じたいの
so baby I know I'm not dreaming
これは現実なのよ
so come on and take my hand
お願いだから手を取って
and I'll show you the promised land.
天国を見せてあげるわ






にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
別窓 | Danielle Paris | コメント:1 | トラックバック:0 | ∧top | under∨

Things Come And Go by Mya Feat.Sean Paul

2012-07-03 Tue 07:13
今回紹介するのはマイアのシングスカムアンドゴーです。
2003年に発売された「Moodring」というアルバムに収録されている曲です。
マイアさん、ワシントン出身で本名がMya Marie Harrisonっていいます。
かわいくてきれいな声ですよね
そもそもがかわいいので羨ましいですよ(ToT)
ポール殿も憎めない良い引き立て役ですね~☆

マイアさんとショーンポール殿は仲がいいのか、
この曲以外にも2008年にはparadise、2011年にRear View Mirrorなどなど
一緒に歌ってる曲が何曲かあります。
またいつか紹介したいと思いますっ!

訳してみたらどうやら愛する人が死んでしまった女の人の気持ちを歌ってるみたいです…
切ない気持になっちゃいました(;ω;)

PVがなかったので音声のみのやつを載せておきます



ここから歌詞です☆

[intro]

[Verse 1]
I've done some stupid shit
(shit:くそったれ)私はホントに大バカ者だったわ
I've even lied to you. You know that for a fact
(for a fact:確かに) あなたにばれてるのに平気で騙してたし
Plus all I've put you through (All I've put you through)
(put you through:迷惑をかける)あなたに迷惑かけてたことも全部ね
It still amazes me (Me). How you've forgiven me (Yeah)
(amazes me:驚かされる)どうしてこんな私を許してくれてたのか、いまだにびっくりさせられるわ
If I could take it back. I wouldn't have done those silly things
(take it back:取り消す silly things:たわごと)
もしやり直せるんだったら、あんなに迷惑かけなかったわ

(How do you do it) A much more bigger man than me
(A much more:まして)
〔どうしてそんなことができるの?〕私なんかよりずっと器の大きいひとだし
(How can I repay you) 'Cuz you stuck in there with me
(repay:報いる stuck in:抜け出せない)
〔どうしたらあなたとやり直せるの?〕だってあなたは戻ってこれないんだもの
(I won't forgetchyr) How it's so clear. Now I see
(forgetchyr:忘れる人?)
〔あなたのこと忘れられないの〕それだけは確かよ 今なら分かるの
Still you're the only one. That I can count on
(Still;まだ count on:期待する)いまでもあなたは信用できるたったひとりのひと
Ya never gave up on me
(ya:you)あなたは絶対に私を見離さなかった

[Chorus]
Things come & go. Seasons change. People grow
物事は行ったり来たり=世の中は常に変わってるわ 季節は変わるし人も成長するもの
The world turns. But our love remains the same
(remains:残る the same:同じ程)世界だって変わってもの だけど私達の愛は変わらないままよ
Things come & go. Winter. Summer. Spring and Fall
ほら変わってるじゃない 冬、夏、春、秋
Through it all. Our love remains the same
でもいつだって私達の愛は変わらないままよ

[Hook]

[Verse 2]
I don't know how it all happened but (But) you're everything and more (Everything & more)
どんなことがあったのかは全然分からないけど、あなたは私のすべてなのよ
Even though I might lose you because I don't work hard enough
(Even though:~なのに might:かもしれない hard enough:十分すぎるほど)
私が精いっぱい働かないと、あなたがいなくなっちゃうかもしれないのに
Figured since you lost my trust (Ooh) that we would just fall apart (Yeah)
(Figured:図示された trust:信用 fall apart:崩壊する)
私があなたを信じなくなったとき、私たちの関係は終わっちゃったのね
Now I realize I need to wake up
今わかったわ、私、行動すべきなのね
So I'm giving you all my heart
私はあなたにすべての愛を送り続けるわ

(I remember) Oh watchin' the clouds go by
〔覚えてるわ〕流れてく雲を見つめてたこと=あなたと一緒に空を見てたこと
(You were always there) Always right there by my side
(right there:すぐそこに)
〔あなたはいつもここに〕いつだってあなたは私のすぐそばにいるわ
(Can't forget you)I can't forget you as I reminisce on this tree
(reminisce:過去を思い出す)
〔忘れることなんてできない〕私、この木の下で思い出すから
You were the only one. That was in my life
あなたは私の人生でたったひとりのひとなの
Who showed me consistency
(consistency:矛盾がないこと)あなたの他に誰が私を正してくれるのよ

[Chorus]
Things come & go. Seasons change. People grow
世の中は変わってるわ 季節は変わるし人々も成長するもの
The world turns. But our love remains the same
世界だって変わってる だけど私達の愛は変わらないままよ
Things come & go. Winter. Summer. Spring and Fall
ほら変わってるじゃない 冬、夏、春、秋
Through it all. Our love remains the same
でもいつだって私達の愛は変わらないままよ

[Hook]

[Sean Paul] [Sean Paul & Mya]
Things change from year to year, girl
世の中は毎年変わってるんだぜ
But my love for you is always here, girl
だがな、俺のおまえへの愛はいつだってここにあるんだ
Never afraid. Never have no fear
そんなに不安がることはないさ
Baby call me and I will appear. Well
俺を呼んでくれたらすぐに会いにくるぜ

[Breakdown]
Can I take you away from this place
(take you away:連れ去る)ここからあなたを連れ戻したいわ
(Whatever) Whatever you wanna do. Oh my baby it's cool
(Whatever:なんでも)あなたってどんなことをしててもかっこいいんだもの
Take my hand let's make plans
さぁ一緒にこれからのこと考えましょうよ
Just as long (As you are here and boy I'm with you)
だってずっと〔あなたはここにいるんでしょ、私もあなたと一緒にいるわ〕

[Chorus]
Things come & go. Seasons change. People grow
世の中は変わってるわ 季節は変わるし人々も成長するもの
The world turns. But our love remains the same
世界だって変わってる だけど私達の愛は変わらないままよ
Things come & go. Winter. Summer. Spring and Fall
ほら変わってるじゃない 冬、夏、春、秋
Through it all. Our love remains the same
でもいつだって私達の愛は変わらないままよ


[Over Chorus Sean Paul & Mya]
Things come & go. Seasons change. People grow
世の中は変わってるわ 季節は変わるし人々も成長するもの
The world turns. But our love remains the same
世界だって変わってる だけど私達の愛は変わらないままよ
Things come & go. Winter. Summer. Spring and Fall
ほら変わってるじゃない 冬、夏、春、秋
Through it all. Our love remains the same
でもいつだって私達の愛は変わらないままよ
Things change from year to year, girl
世の中は毎年変わってるんだぜ
But my love for you is always here, girl
だがな、俺のおまえへの愛はいつだってここにあるんだ
Never afraid. Never have no fear
そんなに不安がることはないさ
Baby call me and I will appear. Well
俺を呼んでくれたらすぐに会いにくるぜ






にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
別窓 | Mya | コメント:0 | トラックバック:0 | ∧top | under∨

La, La, La (feat. Iyaz) by Auburn

2012-07-02 Mon 20:32
今回紹介するのは2010年6月に発売された
オーバーンのメジャーデビューシングルの「ラララで」す。
本名はAuburn Williamsさんでアメリカのミネソタ州出身で
90年生まれの21歳の女の子デス(*^^*)
この曲の前にSame Girlというアルバムでインディーズデビューしています。
2011年にPerfect Twoというシングルを出したのが今のところ最新みたいです^^

このLa La LaはドイツのATC(A Touch of Class)さんの2000年発売のファーストシングル
Around the World (La La La La La)をサンプリングしてます。
原曲もアップテンポでノリノリですが
やり手プロデューサーJR Rotemさんが手がけただけあって
Auburnちゃんの方も上手く出来上がってますね❤

この曲はPV見ても分かるように
彼氏からの束縛に愛想が尽きた感じを歌ってると思います。
ララララのところがガミガミって感じで訳してみました。
そくばっきーも程々にしてくれないと嫌いになっちゃいますよね(;ω;)

私、2010年の8月にitunesで買ってるんですが
いつからか取り扱いがなくなってしまってます(ToT)
Amazonにもないし・・・
Youtubeで見ることしかできないっぽいです><
Instrumentalバージョンならあるんですけど…(涙)



ATCさんのAround the World (La La La La La)

ここから歌詞です☆

[Verse 1]
Can't even hang out with friends, wit out ya blowin up my phone
(hang out:遊ぶ wit:理解する ya:you blow up:膨らむ)
あなたがいちいち電話してくるから友だちと遊ぶことすら出来ない
Why you all in my ear, like where am I and when am I coming home
なんで『どこにいたの』とか『いつ帰ったの』とかいちいち詮索するの?
Why you listening to your friends? They dont wanna see us be.
なんで友だちの言うことを信じるの? 彼らは私たちが仲良くするのを見たくないのよ
Boy You better take it slow, or I'll be history
(take it slow:時間をかける or:さもなければ)
少し落ち着いたほうがいいわ、じゃないと私たち終わっちゃう

[Hook]
You've got to give me my space, so quick to calling my name
今まで私の時間をくれてたじゃない ちゃんと私を名前で呼んで
=今までみたいにちゃんと私を名前で呼んでよ
Boy you better recognize, my love is one of a kind
(recognize:認める)私の彼氏はあなた以外いないの
You drive me up to the ceiling, boy there's no need for the screaming
(drive me:私を導く ceiling:天井)
あなたのせいで頭にきたわ(いいかげんにして)、いちいち騒ぐ必要なんてないじゃない
You know that you are my world, but I’m sick and tired of the
(sick and tired:飽きる)
だってあなたは私の全てなの でももううんざり

[Chorus]
La La La La La La La La
ララララララララ(ガミガミガミガミ)
That's all I hear you saying
あなたが言うのはいつだってこう
La La La La La La La La
ララララララララ(ガミガミガミガミ)
Tired of the Complaining
もうあなたに怒られるのに疲れたわ
La La La La La La La La La La La La La La La La La La La
ラララララララララ・・・(ガミガミガミガミ…)
So why you up in my ear?
何でそんなにうるさいの?

[Verse 2]
So I went out to club, I just wanna have some fun
ただちょっと遊びたくてクラブに行っただけよ
I guess someone told you, I was with some other boy
どうせ男の人と一緒だったって聞いたんでしょ
Cause when I got back home, put my foot through the door
だって家に着いてドアを開けた瞬間
All the lights came on then came the LA La La La
あなたが起きてきて、ララララ(ガミガミ)

[Hook]
You've got to give me my space, so quick to calling my name
今までみたいにちゃんと私を名前で呼んでよ
Boy you better recognize, my love is one of a kind
私の彼氏はあなた以外いないのよ
You drive me up to the ceiling, boy there's no need for the screaming
もういいかげんにして、いちいち騒ぐ必要なんてないじゃない
You know that you are my world, but I’m sick and tired of the
だってあなたは私の全てなの、でももううんざり

[Chorus]
La La La La La La La La
ララララララララ(ガミガミガミガミ)
That's all I hear you saying
あなたが言うのはいつだってこう
La La La La La La La La
ララララララララ(ガミガミガミガミ)
Tired of the Complaining
もうあなたに怒られるのに疲れたわ
La La La La La La La La La La La La La La La La La La La
ラララララララララ・・・(ガミガミガミガミ…)
So why you up in my ear?
何でそんなにうるさいの?

[Iyaz]
Why you up in my ear? [x8]
何でそんなにうるさいの?

[Chorus]
La La La La La La La La
ララララララララ(ガミガミガミガミ)
That's all I hear you saying
あなたが言うのはいつだってこう
La La La La La La La La
ララララララララ(ガミガミガミガミ)
Tired of the Complaining
もうあなたに怒られるのに疲れたわ
La La La La La La La La La La La La La La La La La La La
ラララララララララ・・・(ガミガミガミガミ…)
So why you up in my ear?
何でそんなにうるさいの?

La La La La La La La La La La La La La La La La La La La
ラララララララララ・・・(ガミガミガミガミ…)
So why you up in my ear?
何でそんなにうるさいの?


今回はどこを探しても見つからなかったので
Same Girlを貼っておきます(泣)







にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
別窓 | Auburn | コメント:0 | トラックバック:0 | ∧top | under∨

Timebomb By Kylie Minogue

2012-07-01 Sun 23:01
今回紹介するのはカイリーミノーグさんのタイムボムです。
今年の5月に配信限定で発売されました。
カイリーさんはオーストラリア出身(今はイギリス国籍)で
最初は女優として活躍してたみたいなんですよ。
今年で歌手デビュー25周年みたいで『K25』というファンと一緒にお祝いする企画をしてるんですって。
このタイムボムもツイッターを使ったサプライズで発表されたみたいです。

この曲がK25のお祝いにぴったりと本人も認めてますし
この曲を3つの言葉で表すと?という問いには

「カチ、カチ、ドカーン!!」

と答えたみたいですww
これからどんな風に爆発していくのかも目が離せませんね(*^^*)

そう言えば、ベストアルバムも6月に出たみたいです。
『女神(アフロディーテ)の宝石 ~ベスト・オブ・カイリー・ミノーグ~』
残念ながらタイムボムは収録されてません(ToT)
ミュージックビデオがまたカッコイイですよね~❤

見ててふと思ったのですがそういえばイギリスって右側通行だったんですよね。
明治政府がイギリスのやり方を真似たので当たり前といえば当たり前ですが
なんだか嬉しくなったのは私だけでしょうか?

歌詞についてなんですが、この曲やたらwanna wanna言ってるんですよ。
そんなに・・・何がしたいんだ!!と心の中で言いながら訳してました(笑)
やっぱり、外国ではダンスクラブで腰を振ってるイメージがあるので
ダンスがしたい!と訳させて頂きました^^




ここから歌詞です☆

[Verse1]
Fast, time is ticking oh so fast
(tick:時計の音)時間が過ぎるのはなんて早いのかしら
The sound is running quick right through our hands
(right through:最初から最後まで)音楽はずっと鳴り続けてるわ
Beat, feel the rhythm in my heartbeat
ビートは私の鼓動で感じて
Why don't you move your body to my body
ねえ一緒に踊らない?
Before we disappear
私たちが終っちゃう前に

[Chorus]
Tell me now, woo
今すぐ教えて
Do you wanna, wanna, wanna, woo
何がしたいの?
I wanna, wanna dance like it was the last dance of my life
私はね、全身全霊をかけて踊りたいの
I wanna woo, wanna, wanna, wanna, wanna, woo
私は踊りたいの
Do you wanna, wanna dance, like it was the last dance
踊りたくないの?人生最後みたいなダンス=最高のダンスを

[Verse2]
Wait, no, please don't make me wait
待つなんてイヤ お願いだから待たせないで
When walls are shaking, ground feels like a mind break
頭がくらくらするわ
It's not the end of the world
でも世界が終るってわけじゃないのよ
It's just the start of me and you, yeah
私とあなたはまだ始まったばかり
So let's just take the moment
あせらなくていいの
Boy let's move
さぁ前へ踏み出すのよ

[Chorus]
Tell me now, woo
今すぐ教えて
Do you wanna, wanna, wanna, woo
何がしたいの?
I wanna, wanna dance like it was the last dance of my life
私はね、全身全霊をかけて踊りたいの
I wanna woo, wanna, wanna, wanna, wanna, woo
私は踊りたいの
Do you wanna, wanna dance, like it was the last dance
踊りたくないの?私との最高のダンスを

[Hook]
We're on a timebomb, you might not last long
時限爆弾みたいなもの、終わりはそう遠くないかもしれない=夜はすぐに終わっちゃうのよ
So let's just do it right now, do it come on
今すぐ、お願いだから踊ってよ
We're on a timebomb, before the night's gone
時限爆弾みたいなもの、夜が明ける前に
Let's just do it right now, do it come on
今すぐ、お願いだから踊ってよ

[Bridge]
Wait, please don't make me wait
Wait, please don't make me wait
待って、おねがい待たせないで

[Chorus]
Tell me now, woo
今すぐ教えて
Do you wanna, wanna, wanna, woo
何がしたいの?
I wanna, wanna dance like it was the last dance of my life
私はね、全身全霊をかけて踊りたいの
I wanna woo, wanna, wanna, wanna, wanna, woo
私は踊りたいの
Do you wanna, wanna dance, like it was the last dance
踊りたくないの?私との最高のダンスを

[Hook]
We're on a timebomb, you might not last long
時限爆弾みたいなもの、夜はすぐに終わっちゃうのよ
So let's just do it right now, do it come on
今すぐ、お願いだから踊ってよ
We're on a timebomb, before the night's gone
時限爆弾みたいなもの、夜が明ける前に
Let's just do it right now, do it come on
今すぐ、お願いだから踊ってよ






にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
別窓 | Kylie Minogue | コメント:0 | トラックバック:0 | ∧top | under∨

BACK | ぶひたすのぶろぐ | NEXT